萍乡治疗青春痘多少钱
时间:2017年10月17日 15:57:16

Got to be kidding me where is this guy?这是在开玩笑吧 这家伙在哪?Hi, Im Dr. Steven Strange, master of the mystic arts.你好 我是奇异士斯蒂芬 神秘的艺术大师Sorry Im late, but the traffic.was unbelieveble.Jimmy: Its 3:30.抱歉我迟到了 但是交通太令人难以置信了 已经3:30了You were supposed to 3:00. Im not paying for the last half hour.你之前答应我3:00到 我可不买这迟来半小时的单Nice to meet you too. We just dispense with the small talk. show me the demons.那可真是高兴再次见到你 不必多说 让我看看那些小恶魔Jimmy: All right. Here they are. I dont understand. Are they possessed?好吧 他们在这 真不敢相信 他们着魔了?Basically. They ate, like, 50 cup cakes.基本上是的 他们吃了 像是 50块蛋糕Alright,alright,alright.Ill vanquish them.好吧 好吧 好吧 接下来我来教训他们Hold on holdWhats know? No vanquishing. Pull a rabbit out of somewhere do tricks.打住 你知道吗?不要用这种方式(教训) 就像变戏法一样拉出一个兔子就好A rabbit? Yeah Look I think theres been a misunderstanding. Do tricks. You dont do tricks.一个兔子?是的 我认为这有一个误会 变戏法 你确定不会戏法No Hi! This clearly says the mightiest magician in the cosmos.不 嘿老兄 这上面清楚的写着宇宙中最强的魔术师Everyone exaggerates theirprofile, dont they? Look at yours.大家都夸大了他们的资料了 不是吗?看看你的Jimmy Kimmel, Americas favorite late night host. Watch!吉米·坎莫尔 每个人最爱的深夜主持人 你瞅瞅!Thats true, is it not? Is it? Hi. Thats a cute necklace.如假包换 不是吗?你确定?嘿 那真是一个可爱的项链Is that etsy? Dont touch the eye of agomotto.这是etsy的吗?不要碰阿格多之眼Sorry,you know what,I dont think this is work out .对不起 你知道这事 我可不认为算解决了I think Im going to hire a sponge bob or something.我认为我应该雇佣一个海绵宝宝或别的什么的Thanks you coming. How much? 0. Wait. I have an idea. You suck.还是感谢你的到来 给多少钱?150美元 等会儿 我有一个主意了 你大爷的Next. Happy birthday to you--wheres Marcus? Marcu? Oh,he went home.下一个 #祝你生日快乐# Marcus哪去了?马尔库?噢 他回家了Do you want go home with Marcus? No. Be quite.你想和马尔库一起回家吗?不想 给我老实待着201707/515941

The subtitle of the book is, ;Escape 9-5, live anywhere, and join the new rich.;本书《每周工作4小时》的副标题是“逃离朝九晚五,自由生活,加入新贵族”Uh, a little, perhaps, too good to be true, a little scamy, but is this possible?哦,也许这听上去有点夸张,有点标题党,但是这真的可能吗?Absolutely. How do I know this?当然可能。我怎么知道的?Because I have plenty of friends who do the exact same thing,因为我有很多朋友就在做着相同的事and I could actually do this myself right now,我正在做的也是这样的事granted I wouldnt be able to live in the ed States.而且不需要在美国就可以So is this possible? Absolutely.可能吗?绝对的But, are most people going to be able to do this? Absolutely not.然而,大多数的人都能做到吗?当然不能。But, I feel like a lot of people take that and use it as an argument for why this book sucks,而且我认为很多人会拿这一点来明这本书很糟糕。or why this book isnt good, or why this book is scamy.或不够好,标题党And its like, look, can you become in charge of your response?其实这个问题是,你能对自己负责吗?So imagine you wake up and you spilled coffee on your favorite shirt in the morning and then you go down to your car and it doesnt start.设想你某天早晨起床后,早餐时把咖啡洒到了自己最爱的衬衫上了,然后出门去开车却发现车打不着火Can you become in charge of the response and still be happy?你能对自己负责保持心情愉悦吗?Of course. Are most people going to be able to do that? No.当然,大多数人能做到这一点吗?不能But, I dont sit here saying, ;Well, you know,当然,我不只是坐在这喷:that means that Viktor Frankls Mans Search for Meaning sucks“维克托·弗兰克尔的《活出意义来》真差and uh, Stephen Coveys The 7 Habits of Highly Effective People is a scam.;斯蒂芬·科维的《高效能人士的7个习惯》是标题党“But, with that said, there are certain things that you dont want to be naive about.但是,这样的说法明了你不希望被愚弄And I actually do have plenty of experience with this,事实上,我真的有不少相关经验so I do want to clear some of those things up, so lets get into it.因此我也很想把这个观点给大家说清楚。那让我们开始吧So imagine I come to you and I say, ;Hey, I make ,000 a year.假设某天我说:“嗨,我每年挣3万美元”Heres my friend John. He makes a 0,000 a year.我的朋友约翰,他每年收入15万美元Who is richer? Youll say, ;Well, of course Johns richer.那我们俩谁更富有?你会说:“当然是约翰更有钱啦I mean, hes five times richer than you are.;他挣得是你的5倍呢”But is that true? Okay, lets look into that.但真是这样吗?好,我们来研究一下What if I told you, ;I work 10 hours a week, and John works 80 hours a week.;如果我告诉你:“我每周只工作10小时,而约翰每周需要工作80个小时”Ooh, what is it now?噢噢,现在会怎样?Turns out that John actually makes about an hour, and I make an hour.结果就是,约翰其实每小时只挣了36刀,而我每小时收入58刀Starting to get interesting.开始变得有趣了是吧Well, what if I tell you John lives in New York City and thats where his job is.好,接着来,如果我告诉你约翰在大城市纽约生活,这也是他工作的地方He cant live anywhere else because then he wont be able to make that money.他没法去别的地方生活,因为换城市会导致他没法挣出这样的收入But me, I dont have to live anywhere.但是对于我来说,我不用担心在哪生活I could be anywhere around the world and still be making that money.我可以去世界任何地方生活而照样能挣这个钱Well guess what, Johns in New York now and he wants to take his girlfriend out to a fine dining place. Hes going to pay 0.还有,约翰在纽约,现在他打算请女朋友出去吃顿大餐,他打算花200刀But, in the country that Im in, when I take my girlfriend out, thats only going to cost .但是,我所在的国家里,要请女朋友出去吃饭只需要花20刀Whos richer now? Well, in this case, Im richer than John is.现在谁更富有?是吧,我比约翰要有钱So I really want to emphasize this point, so let me exaggerate it a little bit.我打算强调一下,所以我会夸张一些来说If I told you, ;Hey, come work for me in Bville and Ill pay you M.;如果我说:“嗨,来面包镇为我工作吧,我付你500万美元”You might say, ;Yay, Im going to be making millions!;你也许会说:“耶,我要年薪百万了”But then you come to Bville and a single piece of b costs M,但当你真的到了面包镇时,发现那里一块面包就要一百万美元youre not really rich. So this is really the foundation of the book.其实你是穷人,那么,这就是这本书的基础思想Yes, in absolute income, John is five times richer than I am, but in relative income,是的,按照绝对收入,约翰的收入是我的5倍,但按照相对收入算I can be way richer than John is. So whats the basic idea?我比约翰要富裕的多。那么,这是什么意思?Well, you create a product, and then you sell it - basic entrepreneurship.嗯,生产产品,销售产品,这才是基本的创业企业家行为The idea is that great things happen when you earn in dollars and spend in pesos or bahts.如果挣得是美元,花的是比索或者泰铢,这才是好事So instead of explaining some obscure example of不给你们举某些晦涩的例子了a sketchy supplement that he sold, let me give you an example说个简单的吧that youll resonate with really easily. So youre watching this right now.这样你好理解。现在你在看我做的视频Its basically an animation about a self-help book.本动画视频主要介绍的是一本成功学的书Take the exact same concept, you dont have to reinvent the wheel,你不用重新发明轮子,使用完全和我一样的概念take this exact same concept, and if you want to know how直接用完全相同的概念,如果你想知道细节you can contact me and Ill be more than happy to help you,可以联系我,帮到你我会很开心but take this concept and apply it to, lets say, philosophy.你可以就用相同的概念,把它应用到,比如,哲学上Thats what you enjoy. You know a lot about philosophy.就是你喜欢的方面,你对哲学了解的比较多Take concepts and explain them in a fun and educational way.使用我这里的概念,来用一种有趣和有教育意义的方式来解释哲学I can actually see that becoming a great success.我觉得这一定会收获巨大的成功Grow it a little bit, and then just through ad revenue, just through affiliate marketing一点一点的增长,然后通过广告收入,相关销售the resources that youre getting the information from, and maybe creating a little product,以及你获取的信息源,也许就能创造出一个小产品you can be there. I can actually see that as a great success.一旦你达到这个目标,我认为这就是个巨大的成功Now heres how thats misleading and the book does the exact same thing.这其实是一个误导观点,而本书是这样写的Im not lying, but Im coming from my perspective.我没有撒谎,我只是从自己的观点来说What I have to keep in mind is that the average person doesnt even know how its possible to make money online.要明白的是,普通人其实连如何在网上挣钱都不知道So when Im coming to you and saying, ;Hey, you could do that in a few months, and I can totally see that becoming a great success,;因此,当我遇到你,我就会说:“嗨,几个月你就能学会,我认为你一定可以获得成功”thats with the experience and knowledge that I have.但那需要掌握我所拥有的经验和知识才行So guess what, for a person who hasnt done that,因此,知道吗,对于没有这样做的人it might be hard to make a product thats going to sell.让他们制造出一个能卖的产品是很困难的Or a person who has no idea how stuff works on YouTube,或者对一个不知道怎么通过YouTube挣钱的人it might take more than a few months to start a successful channel.要建立起一个成功的频道会花掉可不止几个月时间So make sure youre not naive about that, but also realize that there is nothing that I have that you couldnt get to.因此,既不要对此过于乐观幼稚,同时也得建立起信心,我能做到的你一样能做到You could do plenty of research, you could get plenty of experience.你可以做充分的调研,获得足够的经验So yeah, it might not be in six months, but guess what,即使花费了不止六个月时间you start a channel, it takes a year and its a complete disaster,一个频道花了你一年时间,看上去是个彻底的灾难and you learn so much from it, and then it takes another year for you to build a successful channel.但是你从中学到了很多,于是也许第二年你就创建了一个成功的频道Thats two years, even if it was three years, whats the alternative?这花了两年,甚至三年,这会替代什么样的生活?If this is what you want to do, the alternative is working for someone as a slave for 40 years.如果这是你愿意去做的事情,替代的生活就将是为某人像奴隶一样工作40年Now heres the next big thing and a really important part of the book.下面我们将说一个重点,也是本书一个相当重要的部分Things dont take as much time as we think they should.一般来说,某些事物其实不会占用我们自认为的那么多时间So I was actually a part of a well-respected, successful, one of the best organizations in the world.我工作时曾经是一名受人尊重的,成功的,职员,供职于全球最好的企业之一And they would take people and literally have them somewhere for 8 hours这些公司会让人待在公司8个小时and be wasting their time when if they had done that individually,浪费他们的时间,如果这些工作让他们自己独立完成的话they could have done it in a single hour.他们其实会在一小时内完成So two huge things that you want to keep in mind when you want to be effective.因此,记住,如果你想变得高效,有两点非常重要Ones elimination and the other ones outsourcing.第一是专注,第二是外包So heres how I could use those two principles我来介绍一下我自己是怎么用这两个概念to turn working on my channel all day for seven days a week into将我维护一个频道一周七天的工作only two hours a week, only two hours a week, and basically the same results.转变成一周只需要两个小时的,每周只要两个小时,而且基本上是相同的结果A big part of the elimination process is the 80/20 principle,“专注”这一观点的重要组成部分是80/20原则and I actually have a whole about that.其实我有个完整的视频讲这个原则的But the idea is very simple... I used to spend hours and hours every day其实概念很简单,我之前每天会花很多个小时becoming a part of every website and everywhere I could put my on,来在每个网站发布自己的视频and then I realized, ;Dude, what are you doing?某天我意识到:“我在干什么?Theres only one website thats sending you most of your traffic.;只有一个网站能给你带来最多的流量啊”So literally, I turned something that I did for hours and hours于是,我把每天要花费好几个小时的工作into something that I do in 5 minutes now and Ive kept the majority of the results.变成了只需要5分钟,还能保持住大部分的流量The second part is outsourcing. And the book talks about virtual assistants, basically people第二个原则是“外包” 书上提到的是“虚拟助手”wholl do everything for you, schedule things for you, do your email, all of that.其实就是能帮你完成一切的人,可以帮你做规划,发邮件,这些所有工作And people get really upset about that, ;Well, what about my safety?!但是有人会对这样做产生担忧:“这样我会不会不安全?!What about the security of my information?!;我的信息会不会不安全?!”And its like, look, first of all, what were you expecting?重要的是,首先,你期待的是什么?Your increasing your reward, so obviously your risk in going to increase.收益在增加的同时,一定会带来风险的增加But even with that, you could do that really smart,即便是这样,你也可以聪明的来做but if youre not going to do that exact same thing,但是如果你不打算做完全相同的事forget the details, think about the bigger picture. Outsourcing. Focus on that.就忘掉这些细节吧,想想更大的场景,去外包,专注于这一点So in my case, the only reason I havent outsourced the animation process for my s我的情况是,唯一没有外包的就是给视频加动画的过程is because Ive actually enjoyed it.因为我的确很喜欢这个So when I create an animation, the audio recording takes about an hour,我做一个动画视频,录音需要大约一个小时and then the animation takes about ten hours. Thats a lot of time.然后制作动画需要花10个小时,这可是很多时间And look, I dont even have to go overseas to outsource that.那么,看 外包这件事我都不用去找海外资源I could outsource that to a kid here that goes to high school that has extra time.我可以外包给个本地的高中生,只要他有额外时间And I could pay him less than 5% of what the is going to generate for me.我只需要付给他,视频给我带来收入的5%以下就可以了And now each only takes me an hour to make.那么现在,每个视频我只需要花上一个小时就够了So if Im going to put out two s a week, that would be two hours of recording那么,如果我打算每周做两个视频,就需要花两个小时来录制and you know, a few minutes of marketing on just one website. Thats it.然后,只在一个网站上花上几分钟的时间发布,就这些了But when I first started I had no idea, and I would literally spend all day every day但是,当我最开始做的时候,完全没头绪,我几乎要花上每天一整天的时间doing those things, and Ive kept all of those results做这些工作,现在,结果不变but now its only going to take me about two hours a week when I start outsourcing.外包后,每周却只需要花2个小时就能完成And get into the habit of outsourcing, even if you dont need it, start doing it.养成习惯把工作外包吧,即便你现在不需要,也应该尽早开始Often times, Ill meet a person, just a fully grown man, a 40-year-old man,我会经常遇到一种人 40来岁的成年男人and hell brag about how he cut the grass all day yesterday and saved the money.他会和你吹牛说自己昨天花了一整天剪的草坪,然后省了多少钱And Im sitting there thinking, ;So your entire day is worth , thats it?;于是我坐在一旁想:“那么你一整天就只值20美元是吗?”So get into the habit of this even if you dont need it.即便你现在不需要,也应该尽早养成习惯The experience coming from it will be invaluable.从这一点能获得的经验是无价的Youll learn when you outsource it to the wrong person,当你外包给错误的人时,你会学到and well, theyre not doing the job right, or they didnt get it done by the deadline.他们没有把事做好,或者没有按时间交活Youll learn so many things but get into the habit of outsourcing things.你会学到很多So in conclusion, this is a great book.总结下,这是一本好书I mean I know a lot about this topic, but I still learned so much,虽然我了解这个主题,但读完仍让我学到很多so I would definitely recommend ing it.非常推荐你们阅读But, dont be naive about, and Ive addressed some of the things that can be a little bit misleading.然而,不要太过于天真,我已经提到了书里某些观点可能会有些误导But, at the same time, dont take that as, ;Well, I cant do it and someone else can.;但是,不要以为说:“这种事只有这样的人可以做,我做不来”You know, is this possible? Absolutely.你知道吗,这件事是可能的吗?绝对的Are most people going to be able to do it? Absolutely not.这是大多数人都做的来的吗?绝对不是Just like most people wont be able to become就像大多数人都不能in control of their response to negative stimuli around them,在负面情绪围绕的时候担起他们的责任actually thats probably harder for most people.其实,对大多数人来说这都是很困难的But, thats not a good enough reason to say why something doesnt have merit.但这不能用来明某件事就没有去尝试的价值201706/513330

A second civil war flared up, once more requiring from Cromwell all his military ruthlessness.第二场内战爆发 克伦威尔再次要求 他的军队必须残酷无情With his annihilation of the Royalist Scottish army in 1648 at Preston,当1648年 保皇派的军队在普勒斯顿大败之后Charless final hope had gone.查理自知大势已去Any thought of conciliation with the king was now purest folly.至此 与国王妥协的想法变得愚蠢至极Those MPs who persisted in the idea that Charles could be reasoned with那些坚持认为 可以与查理理论的议员now had a furious and vengeful army to answer to.现在都听命于一个狂躁 图谋复仇的军队When Colonel Thomas Pride used his troops to weed out any MP suspected of going soft on Charles,当托马斯·普莱德上校以武力铲除了 对查理有恻隐之心的议员时the country realised there was a new power in the land.这个国家迎来了一个新的政权This was the soldiers show now.现在是军人的天下了Britain belonged to them, and they belonged to God.不列颠听命于他们 而他们听命于上帝They had no desire to go back to a country of princes, lords and gentlemen.他们不愿回到 那个有王子 贵族和绅士的国家They wanted Jerusalem now.他们不再想听命于国王了And they wanted the biggest sinner of them all, the man of blood,他们想要那个万恶之源 那个残忍的人Charles Stuart, to feel the fire of Gods wrath.查理·斯图亚特 亲自领教上帝的愤怒The final question could be addressed what should happen to Charles?最后的问题浮出水面 查理会有何等下场 /201703/500106

Plowed out, the track will be just like summer snow That has thawed and refrozen,Hard and slippy.开路 开出的道会像夏季的雪 那会融化然后再结冰 又硬又滑Whenever Ive glissaded before,Ive always had some means of arresting myself.以前每当我滑落的时候 我总是有些办法控制自己But the reality is most people who fall dont have that.但现实是绝大部分人没有这些办法And Ive witnessed that firsthand before,with my wife and son.以前我亲眼目睹过 跟我妻子和儿子一起I took a fall on a big mountain,only just stopped short of a cliff, very nearly died.我从一座大山上摔落 恰好不是峭壁 几乎快死了You know, you cant underestimate just how fast,you pick up speed on these sort of slopes你不能低估这种斜坡上的 加速度有多快unless you know what youre doing,Youre not gonna beat gravity.除非你知道你在做什么 你无法打败重力To see how fast I go,the team have set up a speed camera on the slope为了检测我下滑的速度 队伍在斜坡上设置了一台测速摄像机and marked a line in the snow where Ill start my arrest.并在雪上标记出一条减速线Then well measure how long it takes to stop.这样便能算出减速过程的用时And stopping fast can sometimes be critical.及时制动至关重要The slopes y. The camera crew are in position.雪坡已经铺好 摄像人员也已就位Time to get up to the top of the mountain.该上山顶了Okay, well, this is the top of the slope.到了 这是坡顶As is often the case with mountains, though,you get up the top and look down,it often looks much steeper.正如所有山峰一样 你从山顶往下看 会觉得山坡十分陡峭Well, you see Dave halfway down with the radar gun.看见路中拿着测速雷达的戴夫了吧And I reckon this is gonna be quite fast.速度一定很快To make it even faster, Im gonna ditch the rucksack Thats only gonna act as resistance为了更快 我就不背包了 它只会增大阻力And then also tuck my jacket into my trousers.再把外套塞进裤子里Okay. I kind of suspect this is gonna get quite fast.好了 我有点怀疑速度够不够快201703/497435

But I think the appetite grew with the eating.但在我看来 吃得越多 胃口就越大A year later, when the final verdict came through,一年后 最终裁决出来了Balliol did prove to have the better claim and was the clear choice of Scotland.贝列尔明了自己更加合适 是苏格兰王座的不二之选Edward did not force him on anybody.爱德华没有强迫任何人选他For his part once Balliol had acknowledged Edwards overlordship,对他而言 一旦贝列尔承认了自己的宗主统治权the English king agreed to keep the separate identity of Scottish institutions.英国国王将同意 保留苏格兰制度的独立性Only if their interest crossed would there be trouble.只有当彼此发生利益冲突时 才会引发争端Alas, they did, and trouble there certainly was.悲剧的是 冲突确实发生了Edward wasted no time in humiliating Balliol on every occasion over the next five years,在接下里的五年中的每一个场合 爱德华无时不刻不忘羞辱贝列尔Driving the Scots community of the realm the nobles, clergy, gentry and burgesses to stand against their own king.使得苏格兰社会上上下下 包括贵族 牧师 绅士和市民 都站出来反对他们的国王When war with France coincided with another Welsh rebellion,当英格兰受到对法战争与威尔士叛乱的夹击时Edward exercised his overlordship of Scotland and summoned their nobility to fight for him.爱德华对苏格兰运用了强权 召集苏格兰贵族为他而战They refused and then went one stage further.但遭到了拒绝 他们甚至更进一步They signed a formal treaty with France against England.与法国签订了正式条约 共同对抗英格兰To Edward, it was self-evidently a declaration of war.在爱德华看来 这无疑是在对他宣战The army he raised in 1296 put even the Welsh campaign in the shade.他在1296年召集的大军 甚至令威尔士战役中军队的规模相形见绌 /201610/473162

The Tudors were regular and devout pilgrims.都铎王朝王室成员均为虔诚的圣徒Henry VIII, early in his reign, walked barefoot to the shrine,亨利八世在其统治早期 曾赤脚走向神龛offering a necklace of rubies and dedicating a giant candle in thanks for the birth of his son, Henry, in 1511.将一串红宝石项链与一尊巨型蜡烛献上神龛 感谢上帝在1511年赐予他一子亨利Prince Henry died within weeks,but the kings candle continued to burn at the shrine for many years to come.亨利王子几周后不幸夭折 而国王献上神龛的蜡烛 却燃烧了很多年What a strange world this Catholic England was.天主教英格兰是个何其怪异的世界The urge for renewal and reform side by side with the ancient, the hallowed and the occasionally fraudulent.改革的迫切要求 与古老 神圣与偶尔的欺骗并存But it seems that all apparent contradictions could be accommodated under the capacious skirts of the Catholic Mother Church.And what a mother she was!但似乎这些表面上的矛盾 都在兼容并蓄的天主教会的荫蔽下共存 她是何其宽宏大量啊Come to Holy Trinity Church at Long Melford in Suffolk,and youll see just what I mean.来到位于萨福克郡朗梅尔福德的圣三一教堂 你便会了解我的意思This magnificent building was paid for with Suffolk wool money.这座雄伟建筑的资金 来源于萨福克郡外销羊毛However, what you see today are just the bare bones of what it was supposed to be.然而 它如今的样貌 不过是当时整个设计的骨架But we know what Long Melford in its splendour was really like thanks to an account left by Roger Martyn,我们得以了解朗梅尔福德盛极时的景象 全靠罗杰·马丁遗留下的记录whod been a churchwarden here in the reign of Englands last Catholic ruler,Queen Mary.他是最后一位天主教统治者玛丽女王统治时期 这里的一名教区执事 /201612/484199


文章编辑: 搜索诊疗
>>图片新闻